Date: 2008-10-23 01:43 pm (UTC)
From: [identity profile] vikviks.livejournal.com
В любом случае это лучше, чем

- Мне два паунда чиза.
- Вам писом или наслайсать?

Date: 2008-10-23 02:26 pm (UTC)
From: [identity profile] belayano4.livejournal.com
Твой пример как раз понятен. И у нас такое есть.
А это "французский английский" и исправлять бесполезно...Так мне пишут наши французы, причем почти все.

Date: 2008-10-23 02:35 pm (UTC)
From: [identity profile] vikviks.livejournal.com
А..., французы...
Что с них взять? Если у них в словах намного больше букв, чем нужно, почему бы им не иметь предложения, в которых намного больше слов, чем положено? ;)
А, по-моему, фраза звучит замечательно, как желание показать свою супер-экстра-вежливость.

Date: 2008-10-23 04:53 pm (UTC)
From: [identity profile] belayano4.livejournal.com
Да. С буквами там явный перебор!
А супер вежливость-это очень по французски.
Edited Date: 2008-10-23 04:54 pm (UTC)

Date: 2008-10-23 05:00 pm (UTC)

Date: 2008-10-23 06:22 pm (UTC)
From: [identity profile] leona-doma.livejournal.com
Круче всех индинглиш :)

Date: 2008-10-23 06:45 pm (UTC)
From: [identity profile] belayano4.livejournal.com
В начале разговора с индийцами мне всегда хочется сказать, что я не погимаю на Хинди и могу только по-английски. К концу разговора я даже понимаю почти каждое слово :)

Date: 2008-10-23 08:00 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-val-breg.livejournal.com
было время, работал в проекте где начальник был коренной американец, вернее канадец, но в америке всю жизнь прожил до последнего.
так вот, был он, девушка из Индии и по телефону иногда нам приходилось говорить с банголором. Иногда я чуть в слух не смеялся, когда от туда что-то говорили на англ, но никто не понимал кроме девушки, которая снова переводила на англ для нас... К счастью, это не так часто бывало...

Date: 2008-10-24 06:52 am (UTC)
From: [identity profile] belayano4.livejournal.com
И я радуюсь, что не часто :)

Date: 2008-10-24 06:38 am (UTC)
From: [identity profile] regholm.livejournal.com
угу, видела мой вчерашний пост? :)

Date: 2008-10-24 06:52 am (UTC)
From: [identity profile] belayano4.livejournal.com
Вот сейчас уже видела :) Угу :)

Date: 2008-10-24 07:13 am (UTC)
From: [identity profile] regholm.livejournal.com
меня чего задевает, ответ типа - вот у него такой английский и типа я должна смириться с этим. щас!!! :))

Date: 2008-10-24 06:26 pm (UTC)
From: [identity profile] belayano4.livejournal.com
Ну, я бы конечно тоже возмктилась в твоем случае, но с нашими родными французами мне ничего не сделать. Хорошо, что они и так-то говорят. Просто задолбало совсем. И ведь исправляла ни раз. Не помогает. Это калечный перевод с французского. Дословно. Они там так говорят. Это как двойное отрицание в русском, а у них вот такой оборот.

Date: 2008-10-25 01:28 pm (UTC)
From: [identity profile] regholm.livejournal.com
я буквально на днях с подругой разговаривала, она уехала в Париж на 3 года по работе. работа всегда была на английском. сейчас активно учит французкий, т.к. говорит иначе там не выжить! то, что они называют "говорят на английском", ооооочень сложно с таким английским жить.

Date: 2008-10-26 07:06 pm (UTC)
From: [identity profile] belayano4.livejournal.com
Французы слишком любят свой собственный язык, чтобы прилично говорить на другом языке :)

Date: 2008-10-26 07:12 pm (UTC)
From: [identity profile] regholm.livejournal.com
видимо.

April 2017

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
232425 26272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 21st, 2026 07:45 pm
Powered by Dreamwidth Studios