May. 10th, 2006

belayano4: (Default)
Вести с переводческого фронта. Для тех, кто понимает... Эта фраза была переведена переводческим бюро и по их мнению вполне очень даже ничего...

"Наружная жалюзийная решетка для забора и вытяжки воздуха, предотвращающая проникновение внутрь дождя, снега и листьев, а также животных".

Должно быть: "предотвращает проникновение в воздуховод птиц и грызунов.

April 2017

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
232425 26272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 21st, 2026 03:31 pm
Powered by Dreamwidth Studios